Устойчивое выражение рад познакомиться

приятно познакомиться - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Знакомство. 1. I'm so pleased to meet you — Приятно познакомиться! Эта фраза выразит ваши эмоции от встречи после разлуки. 9. Рад тебя видеть !. Приятно познакомиться. We shook hands. /Мы пожали друг другуруки. Exercise 8 1. Вставьте подходящие по смыслу устойчивые выражения. 1. When do. Благодарности; Извинения в письме; Выражения удовлетворения посетить контору Вашей фирмы и за возможность познакомиться с ее персоналом. еще раз за Ваше гостеприимство и выразить, как я был рад увидеть Вас.

Чувства признательности друзьям, например, можно выразить такими эмоциональными фразами: Thanks for the advice!

2017 Personality 02/03: Historical & Mythological Context

I owe you one. Thanks for helping me!

70 английских фраз для приятной беседы

Words are powerless to express my gratitude. You are the best friend ever! Ты лучший друг в мире! I can never thank you enough! Кроме как за помощь, нужно знать, как сказать спасибо за подарки и поздравления на английском языке. These flowers are beautiful!

Ты не должен был этого делать! Many thanks for the lovely present! The presents are truly magnificent! Thank you for the nice gift! Thank you so very much for your greetings! Thank you so much for your kind congratulations and good wishes! Thanks a bunch for that great Christmas card you sent me. Выражения типа Thanks for nothing и Thanks a lot тоже годятся для передачи недовольства, но в таких случаях важную роль играет ваша интонация: Официальные фразы выражения благодарности на английском языке Деловой мир требует не меньшего сохранения вежливости и почтения.

Умейте правильно поблагодарить человека, например, оказавшего вам услугу, директора, повысившего вас, коллегу или клиента на встрече: I find great pleasure in expressing my gratitude to all of you. Please accept my thanks for taking time to see me. Для ответа на деловые письма используйте такие устойчивые фразы: Thank you for your letter! Many thanks for your email! Thanking you in anticipation!

Слова благодарности на английском: школа английского языка (Киев)

Здесь важна краткость и учтивость. Не будете ли Вы столь любезны объяснить нам, как обстоят дела с Would you please be kind enough to let us know how things stand with Я был бы очень Вам признателен, если бы вы могли дать мне следующую информацию. I should be very much obliged if you could let me have the following information.

Хотелось бы знать, не сможете ли Вы мне дать информацию I wonder if you could give me some information Возможно Вы будете настолько добры и вышлете мне все подробности относительно Perhaps you would be good enough to send me full details of Будем рады, если Вы напишете нам о том, что касается We would be pleased to hear from you concerning Мы надеемся, что Вы напишете нам относительно ваших интересов в We hope that you will write to us concerning your interest in Хотелось бы знать, есть ли у Вас хоть какая-нибудь возможность снабдить нас I wonder if there is any chance that you could supply us with Пишу для того, чтобы спросить, может ли Вас заинтересовать покупка I am writing to ask whether you might be interested in buying Я был бы благодарен, если бы Вы сообщили мне как можно скорее даты I would be grateful if you could tell me as soon as possible the dates of Будем признательны, если Вы сообщите нам, заинтересованы ли Вы по-прежнему в I should be grateful if you would let me know whether or not you are still interested in… Можно ли что-нибудь предпринять по этому поводу?

Is there anything that can be done about this? Для нас важно получить информацию о том, как наша продукция встречена рынком. It is important to us to receive information on how our production are received in trade. Мы весьма заинтересованы узнать Ваши комментарии по поводу этого проекта, и намерены ли вы начать его осуществление.

We would be interested to hear your further comments on this project and whether you intend to go ahead with it. Привлекает ли вас эта идея? Does the idea appeal to you? Был бы рад, если бы Вы прислали мне Ваш новый каталог I should be glad if you would send me your new catalogue of После моего разговора с Вашим представителем Following my conversation with your representative Был бы признателен, если бы Вы прислали мне с обратной почтой Ваш каталог и прейскурант I should be grateful if you would send me by return your catalogue and price-list of Если Вы можете гарантировать немедленную доставку и назначить действительно конкурентоспособные цены, мы бы могли поместить заказ у Вашей фирмы.

If you can guarantee prompt delivery and can guote really competitive prices we may be able to place an order with you.

Английские фразы и выражения для знакомства

Просим Вас приложить к Вашему ответу листовки с описанием и указать, какую скидку Вы предоставляете в зависимости от заказанного количества. Please enclose descriptive leaf lets with your reply, and state what discount you allow for quantities. Просим выслать нам предложение, назначив наиболее выгодные условия и скидку за платеж наличными.

Please send us an offer quoting your best terms and discount for cash payment. Просим собщить нам, сможете ли Вы поставить Please let us know wether you can supply Вашу фирму рекомендовала нам фирма Your firm has been recommended to us by Messrs We are interested in Поскольку мы готовы расплатиться наличными, мы надеемся, что Вы назначите самые благоприятные цены для заказов на массовую закупку.

As we are prepared to pay cash we trust that you will guote favourable prices for bulk orders. Будем признательны за любую помощь, которую Вы можете оказать нам в этом деле. We shall be very grateful for any assistance you can give us in this matter.

Ссылаясь на Ваше объявление в With reference to your advertisement in